宠文网
返回上一页
关灯
护眼
字体:

庄公卷第六(起十九年至三十二年尽闵公二年) 庄公三十一年(公元前六百六十三年)

上一章目录下一章

     
     
     
      经 三十有一年,春,筑台于郎
     
     
     
      【 译文】
     
     
     
      三十一年,春,在郎地修建高台。
     
     
     
      经 夏,四月,薛伯卒。
     
     
     
      【 译文】
     
     
     
      夏季,四月,薛伯去世。
     
     
     
      经 筑台于薛。
     
     
     
      【 译文】
     
     
     
      在薛地修建高台。
     
     
     
      经 六月,齐侯来献戎捷。
     
     
     
      【 译文】
     
     
     
      六月,齐侯献上攻山戎的战利品给鲁君。
     
     
     
      传 齐侯来献捷者,内齐侯也,不言使。内与同,不言使也。献戎捷。军得曰捷,戎敦也。
     
     
     
      【 译文】
     
     
     
      齐侯来鲁国献战利品,把齐侯看做内部人,不用“使”字。对内部同一国的人,不用“使”字。献上攻伐山戎所得的战利品。打仗获得的叫战利品。(这次送来的)是胡豆。
     
     
     
      经 秋,筑台于秦。
     
     
     
      【 译文】
     
     
     
      秋天,在秦地修筑高台。
     
     
     
      传 不正。罢民三时,虞山林薮泽之利。且财尽则怨,力尽则对,君子危之,故谨而志之也。或曰,倚诸桓也,桓外无诸侯之变,内无国事,越千里之险,北伐山戎,为燕辟地。
     
     
     
      鲁外无诸侯之变,内无国事,一年罢民三时,虞山林薮泽之利。恶内也。
     
     
     
      【 译文】
     
     
     
      (在秦地修高台)是不对的。一年三季让民疲惫地服劳役,又独享山林湖泽的利益。况且财货刮尽了,百姓会产生怨恨,体力用尽也会生怨恨,君子认为这很危险,所以慎重地记下这些事。有人说,鲁国紧靠齐国,齐桓公外没有诸侯骚扰,国内也太平无事,越过千里险路,往北攻伐山戎,为燕国开辟土地。而鲁国外边也没有诸侯骚扰,内部太平无事,一年三季让民疲惫不堪,还独享山林湖泽的利益。憎恨庄公呵。
     
     
     
      经 冬,不雨。
     
     
     
      【 译文】
     
     
     
      冬季没有雨。
     
     
     T xt ~小 说天,堂WWW、xiaoshuotxt.nET
     
     
     
     
上一章目录下一章
返回顶部
本站推荐
再好的名校,也比不上懂事的父母
魔法庄园
怀念狼
长袖妖娆
再见妈妈
吴江雪
维洛那二绅士
暗牧攻略
月下小景