宠文网
返回上一页
关灯
护眼
字体:

卷四 诗五言 杂诗十二首(其三)

上一章目录下一章

     
     
     
      其三(1)
     
     
     
      荣华难久居,盛衰不可量(2)。
     
     
     
      昔为三春蕖,今作秋莲房(3)。
     
     
     
      严霜结野草,枯悴未遽央(4)。
     
     
     
      日月有环周,我去不再阳(5)。
     
     
     
      眷眷往昔时,忆此断人肠(6)。
     
     
     
      〔注释〕
     
     
     
      (1)这首侍写人生易逝的悲哀。草木枯萎可以再生,日月没去可以转还,人死之后却不会再生,
     
     
     
      因此诗人深深地眷念着青春时代的美好时光。
     
     
     
      (2)荣华:植物的花。屈原《离骚》:“及荣华之未落兮,相下女之可诒。”居:停留。量:估
     
     
     
      量。
     
     
     
      (3)三春:春季三个月。蕖(qú 渠):芙蕖,即荷花。莲房:莲蓬。
     
     
     
      (4)严霜:浓霜。结:凝结。枯悴:枯萎憔悴。遽(jù巨):立刻,马上。央:尽,指枯死。
     
     
     
      (5)有环周:有循环往复。不再阳:不再生。《庄子?齐物论》:“近死之心,不可复阳也。”
     
     
     
      《经典释文》:“阳,谓生也。”
     
     
     
      (6)眷眷:依恋不舍的样子。断人肠:形容极度痛苦。
     
     
     
      〔译文〕
     
     
     
      荣华艳丽不长久,
     
     
     
      繁盛衰颓难估量。
     
     
     
      往日春天三月花,
     
     
     
      如今秋日作莲房。
     
     
     
      浓霜凝聚野荒草,
     
     
     
      枯萎衰黄未尽亡。
     
     
     
      日月运行往复还,
     
     
     
      我身逝去不返阳。
     
     
     
      眷怀往日好时光,
     
     
     
      念此哀伤似断肠。
     
     
     Txt小xiaoshuo说天堂www-xiaoshuotxt-nET
     
     
     
     
上一章目录下一章
返回顶部
本站推荐
左琴科幽默讽刺作品集
HP为了世界和平
弘一法师全集
本草经解
未删的文档
囚徒
神秘的大自然
德温特夫人
放假7天,我和女儿吵了8场架!
红楼望月