宠文网
返回上一页
关灯
护眼
字体:

卷四 诗五言 拟古九首(其九)

上一章目录下一章

     
     
     
      其九(1)
     
     
     
      种桑长江边,三年望当采(2)。
     
     
     
      枝条始欲茂,忽值山河改(3)。
     
     
     
      柯叶自摧折,根株浮沧海(4)。
     
     
     
      春蚕既无食,寒衣欲谁待(5)?
     
     
     
      本不植高原,今日复何悔(6)!
     
     
     
      〔注释〕
     
     
     
      (1)这首诗具有明显的政治寓意。诗人以桑喻晋,言晋恭帝为刘裕所立,犹如“种桑长江边”,
     
     
     
      植根不固,依非其人,最终是山河改变,自取灭亡。
     
     
     
      (2)种桑长江边:喻恭帝为刘裕所立,终受其祸。桑:暗指晋。西晋初,人们曾以桑作为晋朝的
     
     
     
      祥瑞之物。傅咸《桑树赋》序文说:“世祖(晋武帝司马炎,西晋开国之君)昔为中垒将,于直庐种
     
     
     
      桑一株,迄今三十余年,其茂盛不衰。”又赋中说:“惟皇晋之基命,爱于斯而发祥。”此外,陆机
     
     
     
      《桑赋》、潘尼《桑树赋》亦皆咏皇晋兴起之端。陶诗句意本此而引申指晋恭帝。三年望当采:三年
     
     
     
      后希望能采桑叶。寓言晋恭帝既已继位三年,应当做出些成绩。
     
     
     
      (3)忽值:忽然遇到。山河改:山川河流的变迁。喻刘宋更替司马氏晋朝。
     
     
     
      (4)柯:树枝。株:树干。沧海:指东海。
     
     
     
      (5)无食:无桑叶可食。欲准待:即“欲待谁”,指望靠谁来吐丝做棉衣。
     
     
     
      (6)本:植物的根,这里指桑根。植:种,栽植。这两句是说,桑树本应植根于高原,却被种在
     
     
     
      长江边,自取毁灭,现在后悔又有何用。
     
     
     
      〔译文〕
     
     
     
      种植桑树在江边,
     
     
     
      指望三年叶可采。
     
     
     
      枝叶长出将茂盛,
     
     
     
      忽然遇到山河改。
     
     
     
      树枝树叶被摧折,
     
     
     
      树干树根浮大海。
     
     
     
      春蚕无叶不得食,
     
     
     
      无茧寒衣哪里来?
     
     
     
      不把根植在高原,
     
     
     
      如今后悔亦无奈!
     
     
     t,x\t,小,说天,堂www.xiaoshuotxt.net
     
     
     
     
上一章目录下一章
返回顶部
本站推荐
左琴科幽默讽刺作品集
HP为了世界和平
弘一法师全集
本草经解
未删的文档
囚徒
神秘的大自然
德温特夫人
放假7天,我和女儿吵了8场架!
红楼望月