宠文网
返回上一页
关灯
护眼
字体:

昭公卷第十八(起十四年尽三十二年) 昭公二十五年(公元前五百一十七年)

上一章目录下一章

     
     
     
      经 十二有五年,春,叔孙婼如宋。
     
     
     
      【 译文】
     
     
     
      二十五年,春天,鲁卿叔孙婼到宋国去。
     
     
     
      经 夏,叔倪会晋赵鞅、宋乐大心、卫北宫喜、郑游吉、曹人、郑人、滕人、薛人、小邾人于黄父。
     
     
     
      【 译文】
     
     
     
      夏天,叔倪同晋赵鞅、宋乐大心、卫北宫喜、郑游吉、曹人、郑人、滕人、薛人、小邾人在黄父开会。
     
     
     
      经 有(瞿鸟)鹊来巢。
     
     
     
      【 译文】
     
     
     
      有八哥鸟飞来。
     
     
     
      传 一有一亡曰有。来者,来中国也。(瞿鸟)鹊穴者而曰巢。或曰,缯之也
     
     
     
      【 译文】
     
     
     
      对时有时无的东西才强调有。来,表示来到中原一带。八哥鸟住的地方叫巢。有的说,这是妄缯的。
     
     
     
      经 秋,七月,上辛,大雩。季辛,又雩。
     
     
     
      【 译文】
     
     
     
      秋季,七月,上旬的辛日,举行盛大的求雨祭祀。下旬的辛日,又举行盛大的求雨祭祀。
     
     
     
      传 季者,有中之辞也。又有继之辞也。
     
     
     
      【 译文】
     
     
     
      季,表示有中间的意思。又,表示接续的意思。
     
     
     
      经 九月,己亥,公孙于齐,次于阳州,齐侯唁公于野井。
     
     
     
      【 译文】
     
     
     
      九月己亥日,昭公流亡到齐国,住在阳州,齐侯到野井慰问昭公。
     
     
     
      传 孙之为言犹孙也,讳奔也。次,止也。吊失国曰唁,唁公不得入于鲁也。
     
     
     
      【 译文】
     
     
     
      孙就是指流亡。用孙字是为了避讳说流亡。次,是临时住留下来。慰问失去国家的人叫唁,是慰问昭公不能回到鲁国。
     
     
     
      经 冬,十月,戊辰,叔孙婼卒。
     
     
     
      【 译文】
     
     
     
      冬季,十月戊辰日,鲁卿叔孙婼去世。
     
     
     
      经 十有一月,己亥,宋公佐卒于曲棘。
     
     
     
      【 译文】
     
     
     
      十一月己亥日,宋公死在曲棘。
     
     
     
      传 防公也。
     
     
     
      【 译文】
     
     
     
      为了昭公的事访问。
     
     
     
      经 十有二月,齐侯取郓。
     
     
     
      【 译文】
     
     
     
      十二月,齐侯占取郓城。
     
     
     
      传 取,易辞也。内不言取。以其为公取之,故易言之也、
     
     
     
      【 译文】
     
     
     
      用取字,表示很容易就占领了。对鲁的城邑不能说取。因为齐侯是为了昭公而攻取郓城,所以说很容易就攻取了。
     
     
     T xt 小 说 天 堂wWw。xiaoshuotxt。net
     
     
     
     
上一章目录下一章
返回顶部
本站推荐
再好的名校,也比不上懂事的父母
魔法庄园
怀念狼
长袖妖娆
再见妈妈
吴江雪
维洛那二绅士
暗牧攻略
月下小景