宠文网
返回上一页
关灯
护眼
字体:

文公卷第十(起元年尽八年) 文公五年(公元前六百二十二年)

上一章目录下一章

     
     
     
      经 五年,春,王正月,王使荣叔归含且赗。
     
     
     
      【 译文】
     
     
     
      五年春,周历正月,天子派荣叔送来丧葬时用的含玉、马、布帛。
     
     
     
      传 含一事也,赗一事也,兼归之,非正也。其曰且,志兼也。其不言来,不周事之用也。赗以早,而含以晚。
     
     
     
      【 译文】
     
     
     
      送含是一件事,送赗是一件事,一起送,就不对了,用“且”,说明是一起送。不说来,周王室的事不用来字。贝冒送早了,含送晚了。
     
     
     
      经 三月,辛亥,葬我小君成风。
     
     
     
      【 译文】
     
     
     
      三月辛亥日,安葬风氏。
     
     
     
      经 王使毛伯来会葬。
     
     
     
      【 译文】
     
     
     
      天子派毛伯来参加葬礼。
     
     
     
      传 会葬之礼于鄙上。
     
     
     
      【 译文】
     
     
     
      葬礼在边境小城举行。(天子也派人来参加)
     
     
     
      经 夏,公孙敖如晋。
     
     
     
      【 译文】
     
     
     
      夏天,公孙敖到晋国去。
     
     
     
      经 秦人入鄀
     
     
     
      【 译文】
     
     
     
      秦国侵入鄀国。经秋,楚人灭六。
     
     
     
      【 译文】
     
     
     
      秋天,楚国灭六国。
     
     
     
      经 冬,十月,甲申,许男业卒。
     
     
     
      【 译文】
     
     
     
      冬,十月甲申日,许僖公去世。
     
     
     Txt=小_说[_天.堂WWw.xiaosHuotxt.net
     
     
     
     
上一章目录下一章
返回顶部
本站推荐
再好的名校,也比不上懂事的父母
魔法庄园
怀念狼
长袖妖娆
再见妈妈
吴江雪
维洛那二绅士
暗牧攻略
月下小景