宠文网
返回上一页
关灯
护眼
字体:

孔子过泰山侧(1)

上一章目录下一章

     
     
     
      T?xt_小_说天\堂
     
     
      ——从镜子中照见人类的丑恶
     
        【原文】
     
        孔子过泰山侧,有妇人哭于墓者而哀。夫子式而听之(2)。使子路问之曰(3):'子之哭也,壹似重有忧者(4)。'而曰:'然。昔者吾舅死于虎(5),吾夫又死于焉,今吾子又死于焉。'夫子曰:'何不去也?'曰:'吾苛政(6)。'夫子曰:'小子识之焉(7),苛政猛于虎也!'
     
        【注释】
     
        ①本节选自《植弓》下。②式:同'轼',车前的横木,供乘车时手扶用。(3)子路:孔子的弟子名仲由字子路。(4)壹:的确,确实。(5)舅:丈夫的父亲。(6)苛:苛刻,暴虐。(7)小子:长辈对晚辈的称呼。识(zhi):同'志',记住。
     
        【译文】
     
        孔子路过泰山旁边,见到一个妇女在坟墓前哭的很伤心。孔子用手扶著车轼侧耳听。他让子路前去询问说:'听您的哭声,真像轼一再遇上忧伤的事。'妇女于是说道:'是的。以前我公公被老虎咬死了,我的丈夫也被咬死了,如今我儿子又死于虎口。'孔子说:'那您为什么不离开这里呢?'妇女、回答说:'这里没有苛政。'孔子对子路说:'你要好好记住,苛政比老虎还要凶猛啊!'
     
        【读解】
     
        宁于老虎为伴,死于虎口,也不愿去接受暴虐者的统治,用反衬的方法烘托出社会政治的残暴专横,不堪忍受。这种水深火热 的状况也许有点夸张,但却道出了一种现实:人类社会有时比兽类社会还要黑暗和凶暴,,人有时比食人野兽还要残忍。
     
        个人是无力反抗比野兽好要凶残的暴政的,即使像孔夫子那样的圣人,也只有哀叹的份儿。平民百姓唯一的出路便是逃跑,而天下乌鸦一般黑,跑是跑不掉的,迫不得已,便于野兽为伍,宁为野兽腹中餐,不愿做人刀下鬼。
     
        黑暗和残暴也有其作用,那就是:它是一面镜子,让我们从中看到人性的丑恶和凶残,看到我们自己的本来面目。据说,人是最怕照镜子的。当人从镜子中看到自己的真实面目时,会被吓的不附体。不知道我们从镜子中看到'苛政猛于虎也'之时,会不会吓的不附体?
     
     
     
上一章目录下一章
返回顶部
本站推荐
醉卧红尘
云朵上的歌
杨柳风
戒杀四十八问
戒指的记忆·印度卷
心似一朵莲花开
警告你,别爱上我
人生,退一寸有退一寸的欢喜
黑道悍妻
狱欲重生