宠文网
返回上一页
关灯
护眼
字体:

养生篇 一二五、舍生取义君子无怨

上一章目录下一章

     
     
     
      夫生偿可不惜,不可苟惜。涉险畏之途,干祸难之事,贪欲以伤生,谗
     
     
     
      慝而致死,此君子之所惜哉;行诚孝而见贼①,履仁义而得罪,丧身以全家,
     
     
     
      泯躯而济国,君子不咎②也。自乱离已来,吾见名臣贤士,临难求生,终为
     
     
     
      不救,徒取窘辱,令人愤懑。候景之乱,王公将相,多被戮辱,妃主姬妾③,
     
     
     
      略无全者。唯吴郡太守张嵊④,建义⑤不捷,为贼所害,辞色不挠;及鄱阳
     
     
     
      王世子谢夫人⑥,登屋诟怒,见射而毙。夫人,谢遵女也。何贤智操行若此
     
     
     
      之难?
     
     
     
      婢妾引⑦决若此之易?悲夫!
     
     
     
      【译文】
     
     
     
      生命不可以不珍惜,也不可以无原则地吝惜。踏上那危险可怕的道路,
     
     
     
      做下招灾蒙难的事情,贪图肉欲而损伤身体,遭受谗言而枉送性命,这是君
     
     
     
      子所惋借的;如果是奉行忠孝而被杀害,施行仁义而获罪责,舍身以保全家
     
     
     
      客庭,捐躯以拯救国家;君子是不会抱怨的。自从乱离以来,我看见那些名
     
     
     
      臣贤士,临难求生,终未获救,白白地自找羞辱,真是令人愤懑。候景之乱
     
     
     
      时,王公将相,大都受辱被杀,妃主姬妾,几乎没有得以保全的。只有吴郡
     
     
     
      太守张嵊,兴师讨贼未能取胜,被叛贼杀害,临终之时,言辞神色毫无屈服
     
     
     
      的表现;还有鄱阳王世子萧嗣之妻射夫人,登上房屋怒骂群贼,被乱箭射死。
     
     
     
      谢夫人是谢遵的女儿。为什么贤德智慧的官绅们坚守操行是如此困难,婢女
     
     
     
      妻妾自杀成仁却是如此容易?真是可悲啊!
     
     
     
      【注释】
     
     
     
      ①诚孝:即忠孝,避隋讳改。贼:杀害。
     
     
     
      ②咎:抱怨。
     
     
     
      ③妃:皇帝的妾,太子、王的妻。主:公主。姬:皇宫中女宫。妾:指
     
     
     
      大臣的小老婆。
     
     
     
      ④张嵊:南朝梁人。
     
     
     
      ⑤建义:此转发动义军讨伐候景。
     
     
     
      ⑥世子:帝王及诸候的正妻所生的长子。此转萧嗣。谢夫人:萧嗣的妻
     
     
     
      子。
     
     
     
      ⑦引决:自杀。
     
     
     
      【评语】
     
     
     
      人的生命是可贵的,不可不加以珍惜,但不可以吝惜。如若贪恋财富而
     
     
     
      取祸,多行不义而自毙,绝非君子所作为,若救人危难而丧生,为赴国难而
     
     
     
      捐躯,则死而无憾,死得其所。
     
     
     t,xt,小\说 天\堂www.xiaoshuotxt.net
     
     
     
     
上一章目录下一章
返回顶部
本站推荐
暴皇的养女
年度10佳微小说,看完难以忘怀
德川家康10·幕府将军
埋伏
囧苏的养成计划
此生为君留
写给默默付出的人
如戏人生
禁爱之将宠
青少年成长智慧丛书——执著