宠文网
返回上一页
关灯
护眼
字体:

止足篇 一二○、仕宦称泰不过中品

上一章目录下一章

     
     
     
      仕宦称泰①,不过处在中品,前望五十八人,后顾五十人,足以免耻辱,
     
     
     
      无倾危也。高此者,便当罢谢,偃仰私庭②。吾近为黄门郎③,已可收退;
     
     
     
      当时旅④,惧罹谤讟⑤,思为此计,仅未暇尔。自丧乱已来,见因托风云,
     
     
     
      侥幸富责,旦执机权,夜填坑谷,朔欢卓、郑⑥,晦泣颜、原⑦者,非十人
     
     
     
      五人也。慎之哉!慎之哉!
     
     
     
      【译文】
     
     
     
      做官做到最高位置,不要超过中等品级,向前看有五十人,后望有五十
     
     
     
      人,这就足以免却耻辱,又不担风险了。高于中品的官职就应该婉言谢绝,
     
     
     
      闭门安居。我近来担任黄门侍郎的官,已经可以告退了,只是客居异乡,怕
     
     
     
      遭人攻击诽谤,虽有这个打算,只是找不到时机。自从丧乱发生以来,我看
     
     
     
      见那些乘时而起,侥幸富贵的人,白天还在执拿大权,晚上就尸填坑谷,月
     
     
     
      初还作为富豪在欢乐,月底就成为贫士而悲泣,象这种的人,并不止十个五
     
     
     
      个。要当心啊!要当心啊!
     
     
     
      【注释】
     
     
     
      ①泰:大极,过甚。
     
     
     
      ②偃仰:安居的意思。私庭:指自己的家庭。
     
     
     
      ③黄门郎:即黄门侍郎。职官名。
     
     
     
      ④旅:作客他乡。
     
     
     
      ⑤讟(dú毒):诽谤;怨言。
     
     
     
      ⑥卓:指卓氏。战国时秦、汉间大商人,祖先为赵国人。秦破赵时,被
     
     
     
      迁到蜀,居干临邛(今四川邛崃),冶铁成巨富,有家憧千人。郑:指程郑。
     
     
     
      汉初大工商主。本战国时关东人,其祖先于秦始皇时被迁至蜀郡临邛。他冶
     
     
     
      铸铁器,卖与西南少数民族,以此致富。
     
     
     
      ⑦颜:指颜渊。春秋未鲁国人。名回,字子渊。孔子学生。原:指原宪,
     
     
     
      春秋时鲁国人,一说宋国人。字子思,亦称原思。孔子学生。以上二人均以
     
     
     
      安贫乐道著称,故亦用来泛指贫土。
     
     
     
      【评语】
     
     
     
      乐极生悲,物极必反。不偏不倚,方为正道,这就是生活中的辩证法。
     
     
     
      争强好胜,得陇望蜀,到头来,难免身败名裂,两手空空。
     
     
     T xt+~小<说+天>堂Www.xiaosHuotxt.net
     
     
     
     
上一章目录下一章
返回顶部
本站推荐
暴皇的养女
年度10佳微小说,看完难以忘怀
德川家康10·幕府将军
埋伏
囧苏的养成计划
此生为君留
写给默默付出的人
如戏人生
禁爱之将宠
青少年成长智慧丛书——执著