宠文网
返回上一页
关灯
护眼
字体:

慕贤篇 五九、贵耳贱目世人之弊

上一章目录下一章

     
     
     
      世人多蔽,贵耳贱目,重遥轻近。少长周旋①,如有贤哲,每相狎侮,
     
     
     
      不加礼敬;他乡异县,微藉风声②,延颈企踵,甚于饥渴。校其长短,核其
     
     
     
      精粗,或彼不能如此矣。所以鲁人谓孔子为东家丘。昔虞国宫之奇,少长于
     
     
     
      君,君狎之,不纳其谏,以至亡国,不可不留心也。
     
     
     
      【译文】
     
     
     
      一般人多有一种偏见:对传闻的东西很看重,对亲眼所见的东西则很轻
     
     
     
      视;对远处的事物很感兴趣,对近处的事物则不放在心上。从小一起长大的
     
     
     
      人,如有谁是贤能之士,人们也往往对他轻慢侮弄,而不是以礼相待;而处
     
     
     
      在远方异土的人,凭着那么点名声,就能使大家伸长脖子、踮起脚跟去朝思
     
     
     
      暮盼,那种心情似乎比饥渴还难以忍受。他们绕有兴致地评说人家的优劣,
     
     
     
      不厌其烦地谈论人家的得失,好像那里的人不会如此似的。所以,鲁国的人
     
     
     
      称孔子为“东家丘”。从前,虞国的宫之奇年龄稍长于国君,国君就很轻视
     
     
     
      他,反而不能采纳他的意见,以至亡了国,这个教训不可不牢记于心。
     
     
     
      【注释】
     
     
     
      ①少长,此指从年少到长大。周旋:交往。
     
     
     
      ②藉:凭借,依靠。
     
     
     
      【评语】
     
     
     
      重远轻近,舍近求远,是人们一种普遍的心理定势,究其根本,是嫉妒
     
     
     
      心在作怪,不相信身边的人有多少才能。孔夫子云:“三人行,其必有我师。”
     
     
     
      只要你愿意虚心学习,何愁身边没有老师。
     
     
     #Txt$!小@说天^堂&Www.xiaoshUotxt.net
     
     
     
     
上一章目录下一章
返回顶部
本站推荐
暴皇的养女
年度10佳微小说,看完难以忘怀
德川家康10·幕府将军
埋伏
囧苏的养成计划
此生为君留
写给默默付出的人
如戏人生
禁爱之将宠
青少年成长智慧丛书——执著