宠文网
返回上一页
关灯
护眼
字体:

卷一 诗四言 劝农

上一章目录下一章

     
     
     
      [说明]
     
     
     
      这是一首劝勉人们重视和从事农业劳动的诗歌。诗歌共分六章:第一章
     
     
     
      写上古先民的朴素生活;第二章写古代圣君贤臣皆白躬耕,十分重视农业劳
     
     
     
      动;第三章写古代农业生产的繁荣景象和劳作者勤苦而自逸的生活,第四章
     
     
     
      写即使贤达之人也勤作于农田之中,众人更不可游手好闲;第五章旨在劝勤
     
     
     
      勉而戒懒惰;第六章说孔子、董仲舒专心学业,不事农耕的行为高不可攀,
     
     
     
      借以批评那些既不劳作又不进德修业的人。整首诗突出地表现了诗人的本农
     
     
     
      思想,这一点是值得赞扬的;但诗中以“哲人”为民之主宰的认识,则是陈
     
     
     
      旧落后的。
     
     
     
      悠悠上古,厥初生民(1)。
     
     
     
      做然自足,抱朴含真(2)。
     
     
     
      智巧既萌,资待靡因(3)。
     
     
     
      谁其赡之?实赖哲人员(4)。
     
     
     
      哲人伊何?时惟后稷(5)。
     
     
     
      赡之伊何?实曰播植(6)。
     
     
     
      舜既躬耕,禹亦稼穑(7)。
     
     
     
      远若周典,八政始食(8)。
     
     
     
      熙熙令德,猗猗原陆(9)。
     
     
     
      卉木繁荣,和风清穆(10)。
     
     
     
      纷纷士女,趋时竞逐(11)。
     
     
     
      桑妇宵兴,农夫野宿(12)。
     
     
     
      气节易过,和泽难久(13)。
     
     
     
      冀缺携俪,沮溺结耦(14)。
     
     
     
      相彼贤达,犹勤垄亩(15)。
     
     
     
      蚓兹众庶,曳裾拱手(16)!
     
     
     
      民生在勤,勤则不匮(17)。
     
     
     
      宴安自逸,岁暮奚冀(18)?
     
     
     
      担石不储,饥寒交至(19)。
     
     
     
      顾尔恃列,能不怀愧(20)?
     
     
     
      孔耽道德,樊须是鄙(21)。
     
     
     
      董乐琴书,田园不履(22)。
     
     
     
      若能超然,投迹高轨(23)。
     
     
     
      敢不敛袄,敬赞德美(24)。
     
     
     
      [注释]
     
     
     
      (1)悠悠:遥远。厥初生民:当初的人民。厥:其。生民:人民。
     
     
     
      (2)傲然:逍遥自在的样子。做:同“敖”,游戏,闲游。自足:指衣食自给,犹言丰衣足食。
     
     
     
      抱朴:本于《老子》:“见素抱朴。”襟怀质朴、朴素。含真:秉性自然、不虚伪。
     
     
     
      (3)智巧:与上文“朴”、“真”相对而言,指狡诈与奸巧。资待:赖以为生的生活资料。资:
     
     
     
      资给,给济。待:需求。靡因:无来由。即没有来源。没有依靠。
     
     
     
      (4)其:语助词。赡(shàn 善):供给,供养:使充裕。哲人:旧时称才能见识超越寻常的人,
     
     
     
      即贤智之人。
     
     
     
      (5)伊何:是谁?伊:语助词。时惟:是惟,即是为。后稷(jì记):相传为虞舜时的农官,始
     
     
     
      教民耕种。
     
     
     
      (6)赡之伊何:如何使民富足呢?植:种植。
     
     
     
      (7)舜、禹:远古时的君主。躬耕:亲自耕种。(史记?五帝本纪):“舜耕历山。”稼:播种
     
     
     
      五谷。墙(sè色):收获谷物。稼穑:播种和收获,泛指农业劳动。(论语?宪问):“禹稷躬稼,而
     
     
     
      有天下。” (8)周典:指《尚书》中的《周书》。八政始食:《周书?洪范》:“八政:一曰食,二曰货,
     
     
     
      三曰把,四曰司空,五曰司徒,六曰司寇,七曰宾,八曰师。”食列第一,故曰“始食”。
     
     
     
      (9)熙熙:和乐的样子。《老子》:“众人熙熙,如享太牢,如登春台。”令德:美德。猗猗(y
     
     
     
      ī衣):美盛的样子。《诗经?卫风?淇奥):“绿竹猗猗。”这里指茂盛的禾苗。原陆:指田地。田
     
     
     
      野。
     
     
     
      (10)卉(huì会):草的总称。 穆:淳和,温和。《诗经?大雅?蒸民》:“吉甫作颂,穆如
     
     
     
      清风。”清穆:即“穆清”,喻清平之时。
     
     
     
      (11)纷纷士女:众多男女。趋时:指赶农时。竞逐:你追我赶。
     
     
     
      (12)宵兴:指天未亮即起身操作。宵:夜。野宿:宿于田野。以上四句写农人紧张的劳动情景。
     
     
     
      (13)和:和风。泽:雨水。这两句说,时令节气容易过去,和风泽雨不会长久。意思是劝人抓
     
     
     
      紧农时。
     
     
     
      (14)冀缺:春秋时晋国人。初,安贫躬耕,后为晋卿,理国政。携俪(lì丽):事见(左传?僖
     
     
     
      公三十三年》,是说冀缺在田里锄草,他的妻子给他送饭,夫妻相待如宾。俪:配偶。沮溺结耦(ǒu
     
     
     
      偶):《论语?微子》:“长沮、桀溺耦而耕。”长沮、桀溺,代指春秋时的两位隐士,他们结伴并
     
     
     
      耕。
     
     
     
      (15)相(xiàng 向):视,观察。彼:他们,指冀缺、长沮、桀溺等人。贤达:旧指有才德、声
     
     
     
      望的人。勤:指勤于耕作。
     
     
     
      (16)蚓(shěn 审):何况。兹:此,这些。众庶:一般百姓。曳(yè夜)裾(jū居)拱手:犹
     
     
     
      言“袖手”,把两手放进衣袖里,曳:拖,拉。据:衣袖。拱手:两手相合。这句形容人们懒惰、闲
     
     
     
      散的样子。
     
     
     
      (17)此二句本《左传宣公十二年):“民生在勤,勤则不匮(huì愧)。”民生:人生。匮:缺
     
     
     
      乏,不足。
     
     
     
      (18)奚冀:何所希望,指望什么。
     
     
     
      (19)担。石:皆米谷的容量单位。
     
     
     
      (20)传(chóu 仇)列:同伴,指那些勤于耕作的人。
     
     
     
      (21)孔:孔子。耽(dān 担):沉溺,迷恋,喜好过度。樊须是鄙:即鄙视樊须。樊须,即樊迟,
     
     
     
      孔子的学生。《论语?子路)记载,有一次樊迟向孔子请教稼圃之事,待樊迟出,孔子便讥讽他:“小
     
     
     
      人哉,樊须也。”鄙视他胸无大志。
     
     
     
      (22)董:董仲舒,汉代学者。田园不履(lǚ吕):《汉书?董仲舒传)说他专心读书,“三年
     
     
     
      不窥园”,有三年没到园中去。履:踩踏。
     
     
     
      (23)超然:犹超脱,高超脱俗,超出于世事之外。高轨:崇高的道路,指行事与道德。
     
     
     
      (24)敛(liǎn 脸)袄(rèn 任):犹敛袂,整一整衣袖,表示恭敬。
     
     
     
      [译文]
     
     
     
      遥远上古时,
     
     
     
      当初之先民;
     
     
     
      逍遥自在衣食足,
     
     
     
      襟怀朴素含性真。
     
     
     
      狡诈奸巧一旦生,
     
     
     
      衣食乏匮成艰辛。
     
     
     
      谁能供给使充裕?
     
     
     
      全靠贤达之哲人。
     
     
     
      哲人知为谁?
     
     
     
      其名曰后稷。
     
     
     
      后稷何以使民富?
     
     
     
      教民耕田种谷米。
     
     
     
      舜帝亲自耕垄亩,
     
     
     
      大禹亦曾事农艺。
     
     
     
      周代典籍早记载,
     
     
     
      八政排列食第一。
     
     
     
      先民和乐美德崇,
     
     
     
      田园禾稼郁葱葱。
     
     
     
      花草树木皆茂盛,
     
     
     
      于时清平送和风。
     
     
     
      男男女女趁农时,
     
     
     
      你追我赶忙不停。
     
     
     
      养蚕农妇夜半起,
     
     
     
      农夫耕作宿田中。
     
     
     
      时令节气去匆匆,
     
     
     
      和风泽雨难留停。
     
     
     
      冀缺夫妇同劳作,
     
     
     
      长沮桀溺结伴耕。
     
     
     
      看看这些贤达者,
     
     
     
      犹能辛勤在田垄。
     
     
     
      何况我等平常辈,
     
     
     
      焉能缩手入袖中。
     
     
     
      人生在世须勤奋,
     
     
     
      勤奋衣食不乏匮。
     
     
     
      贪图享乐自安逸,
     
     
     
      岁暮生计难维系。
     
     
     
      家中若无储备粮,
     
     
     
      饥饿寒冷交相至。
     
     
     
      看看身边辛勤者,
     
     
     
      内心怎能不羞愧!
     
     
     
      孔丘沉溺在道德,
     
     
     
      鄙视樊须问耕田。
     
     
     
      董氏仲舒乐琴书,
     
     
     
      三载不曾践田园。
     
     
     
      若能超脱世俗外,
     
     
     
      效法斯人崇高贤;
     
     
     
      怎敢对之不恭敬,
     
     
     
      当颂礼赞美德全。
     
     
     T-xt小说天堂  HTTP://WWW.XIAOSHUOTxt.net
     
     
     
     
上一章目录下一章
返回顶部
本站推荐
左琴科幽默讽刺作品集
HP为了世界和平
弘一法师全集
本草经解
未删的文档
囚徒
神秘的大自然
德温特夫人
放假7天,我和女儿吵了8场架!
红楼望月