宠文网
返回上一页
关灯
护眼
字体:

卫立中 [双调]殿前欢

上一章目录下一章

     
     
     
      [双调]殿前欢
     
     
     
      卫立中
     
     
     
      碧云深,碧云深处路难寻。
     
     
     
      数椽茅屋和云赁①。
     
     
     
      云在松阴。
     
     
     
      挂云和八尺琴②,卧苔石将云根枕,折梅蕊把云梢沁。
     
     
     
      云心无我,云我无心。
     
     
     
      [注释]
     
     
     
      ①“数椽”句:把几间茅屋和白云一起租下来。椽:此处是房屋间数的代称。赁:租借。
     
     
     
      ②云和:古时人们对琴瑟等乐器的代称。八尺琴:乐器名。
     
     
     
      [赏析]
     
     
     
      这首《殿前欢》小令,写隐士独特的生活方式及其精神境界。几间茅屋被松树的浓荫覆盖;道路难觅,欲与尘世隔绝。室内陈设简陋,挂着一张古琴,再无它物。睡在长满苔藓的石条上,把白云“根”当枕头,摘梅蕊将白云的“梢”沁透,使白云染满梅香,勾勒出一个幽静清新、闲适怡人的境界。最后两句造语更为独特:“云心无我,云我无心。”画龙点睛地交代出妙趣不尽的根源,无意为之,才能情趣自生。至此隐士的高洁品格和优雅情趣得到了升华。全篇风格素朴淡远,营造出纯净、高雅的艺术氛围,显示出一种摒弃功名富贵,淡漠尘世凡俗的旷达与超脱。
     
     
     T xt ~小 说天,堂wwW.xiaOshuo txt.net
     
     
     
     
上一章目录下一章
返回顶部
本站推荐
太阳之塔
鲛人倾国
麻瓜小魔女:永恒天使
青春是一场刻骨的伤
宫·野蛮皇太子2
茅亭客話
谁教白马踏梦船
做了妈妈的女人,都变成了超人
俺的儿子叫做鼬
一个人过更好的10条建议