宠文网
返回上一页
关灯
护眼
字体:

卷三 备战

上一章目录下一章

     
     
     
      【原文】
     
     
     
      凡出师征讨,行则备其邀截,止则御其掩袭,营则防其偷盗,风则恐其权攻。若此设备,有胜而不败。法曰:有备不败。
     
     
     
      三国,魏大将吴鳞征南,兵到精湖。魏将满宠帅诸将在前,与敌夹水相对。宠谓诸将曰:“今夕风甚猛,故必来烧营,宜为之备。”谐军皆警。夜半,敌果遣十部来烧营,宠掩击,大破之。
     
     
     
      【译文】
     
     
     
      凡出兵征战讨伐敌人,行军时要防备敌人半路拦截;停止时要防备敌人突然袭击;驻扎营地时要防备敌人偷营;大风时要防备敌人火攻,如果这样能处处防备,就会有胜而无败,兵法说:有了防备。就能立于不败之地。
     
     
     
      三国时,魏国大将吴鳞南征,军队到了精湖(今江苏高邮湖)地方。魂国将军满宠率领众将领作为前锋与敌军隔水相对峙。满宠对将领说:“今晚风很大,敌人必然来烧我营寨,我们应该严加防备。”魏各军营都很警觉,半夜,敌人果然派遣十个小部队来放火烧营,满宠率军突然发动袭击,大败了敌军。
     
     
     .T.xt..小.说.天.堂.wwW.xiaOshuotxTnet
     
     
     
     
上一章目录下一章
返回顶部
本站推荐
被囚禁的爱
逆流河
谁家江山
八贤传
君心归处
一品农夫
莎士比亚全集六
娟子的彪悍爱情
天缺一角
乖 ,摸摸头