宠文网
返回上一页
关灯
护眼
字体:

第六章 兽踪人脸

上一章目录下一章

     
     
     
     
     
     
     
     
     
        水湾远处,林莽苍苍,遮天蔽日,树端上盛开着的那些黄的、绯红的花朵儿,在夕阳下闪耀着夺目的光彩;白鹭懒洋洋地从水面掠过。
     
     
     
     
     
     
     
        河边有棵高大的吉贝树,他们打算在树下扎营。吉贝树下,靠近河岸的地方没有矮灌木,但离那儿几码远,就开始有灌木生长。
     
     
     
     
     
     
     
        在林莽和开阔地带交接的地方,约翰'亨特发现一条窄窄的通道。
     
     
     
     
     
     
     
        '看样子,像是什么东西的足迹,'他对纳波说,'印第安人?'
     
     
     
     
     
     
     
        纳波满脸疯疑,他察看着那松软的地面,指点着那些足印。它们不像是人踩出来的。
     
     
     
     
     
     
     
        '看呀,孩子们,'亨特说,'你们对亚马孙动物的认识,就从这儿开始了。这些足迹就是西貒①的蹄爪扎下的。'
     
     
     
     
     
     
     
        '西貒是野猪吗?'哈尔问,'我读过有关它们的资料。看来,它们喜欢成群结队地活动,而且随时会袭击人类。'
     
     
     
     
     
     
     
        '说得对,碰到西貒时,最好的办法是爬到树上去。我认识一个考察家,为了躲避西貒的袭击,他曾在树上呆了三天三夜。'他又察看了其它兽迹。
     
     
     
     
     
     
     
        '依我看,动物夜里常到这儿来喝水。'他指点着一些足趾奇怪地张开的蹄印说,'这些足迹是水豚的,它们是世界上最大的鼠类——大得像绵羊。这些是鹿的足印。'
     
     
     
     
     
     
     
        '对,'哈尔说,'不管在哪儿,我都认得它们,'他想起了科罗拉多、加拿大和缅因州树林里的鹿迹。
     
     
     
     
     
     
     
        '不过,有些兽迹是我从前没见过的。'
     
     
     
     
     
     
     
        他指的是一种仿佛用茶碟摁出来的圆滑的足印。
     
     
     
     
     
     
     
        '梯格丽!'纳波惊叫起来。'这地方没有好的。'
     
     
     
     
     
     
     
        '不错,是梯格丽。'亨特承认。
     
     
     
     
     
     
     
        '什么叫梯格丽?'罗杰莫名其妙,因为他父亲和纳波都是这样读那个词的。
     
     
     
     
     
     
     
        '这是西班牙语里的老虎。整个墨西哥和南美都管这种动物叫梯格丽,尽管它不是真正的老虎。它身上的花纹不是条纹状而是点状的。在讲葡萄牙语的巴西边境,它叫安克,意思是雪豹。在我们的英语里,它名叫美洲虎。
     
     
     
     
     
     
     
        不管你叫它什么,它都是林中之王。'
     
     
     
     
     
     
     
        '没有好,'纳波哀嚎着,'我们去回。'
     
     
     
     
     
     
     
        '他又来了,‘我们去回’,'哈尔不耐烦地说,'今天晚上,美洲虎要是到这儿来喝水,那可是给它拍照的好机会啊!'
     
     
     
     
     
     
     
        '它们要是想饱餐一顿小探险家肉,那可能也是个好机会吧。'罗杰犹疑地说。
     
     
     
     
     
     
     
        '放心,'亨特说,'只要我们不惹它们,它们一般不会侵犯我们。而且,我们睡的是吊床,离它们经过的路远着呢。'
     
     
     
     
     
     
     
        哈尔和罗杰睡惯了北方那种带门帘的帆布帐篷和睡袋,吊床这种露营方式使他们感到很新鲜。在林莽中旅行的人不能有,沉重的器具拖累。他们西露天而睡,没有带帆布门帘和安着防蚊纱窗的完全密封的帐篷。明尼阿波利斯城①的任何一个职员,如果要到郊外的明尼苏达湖宿营几晚,他带的营具比一个打算艰难跋涉一年,穿越亚马孙林莽的老练探险家所带的营具复杂得多,因为在那片土地上,最可怕的野兽是蚊虫。
     
     
     
     
     
     
     
        十分钟之后,营地扎好了。所谓营地只不过是三张悬挂在树木之间的吊床。
     
     
     
     
     
     
     
        吊床是爪马孙人的卧榻。它是亚马孙的印第安人首创的,我们花园里的吊床也应该归功于他们的发明。即使在城里,很多亚马孙人家里的床铺都是吊床。白天,你只能看见墙上的铁钩,到了晚上,吊床一挂起来,客厅就变成了卧室。酒店也一样,房间里只有钉在墙上的铁钩,旅客必须自带吊床。
     
     
     
     
     
     
     
        在这片到处都用吊床的土地上,也有一些部落没有这种习惯,黑瓦洛就是其中的一个。所以,纳波没挂吊床,他只是在地里挖个洞,打算把自己埋在里面。亚马孙流域的夜晚,有时也会冷得出奇,白天晒得发烫的泥土,夜里盖在身上可暖和啦。
     
     
     
     
     
     
     
        三张空中床和一张地穴床铺好之后,纳波拿起他的弓箭。'我得捉鱼。'他说。
     
     
     
     
     
     
     
        亨特说,罗杰也许想看看用弓箭怎么捕鱼,于是,罗杰跟着一块儿去了。
     
     
     
     
     
     
     
        但是,看样子他心不在焉,不停地回过头来扫视通往林莽的路口,野兽夜间就是从那儿出来的,印第安人也有可能在那儿出现,有谁说得准呢?只要留神看看他,就能看出他在想鬼点子。然而,谁也没留意看他。
     
     
     
     
     
     
     
        他跟纳波一起走到河边。在离水面一英尺深的水里,纳波发现一条鲑鱼在游来游去。他用箭把鲑鱼扎起来,直到那时,罗杰还和他呆在一起。纳波把鱼送回营地,用泥巴裹着烤。这时,罗杰跑到船上取了点儿什么,然后,钻进了林莽。过了一会儿,他溜回营地,和大伙一块儿生火。
     
     
     
     
     
     
     
        树下已经很暗,火堆开始闪着摇曳不定的黄光。阴影幽灵似地在四周晃动。林莽那边不时传来一两声尖叫,仿佛是夜的合唱的序曲。
     
     
     
     
     
     
     
        哈尔微微打了个冷颤,望了望灌木丛那边兽迹消失的地方。他愣住了,眼瞪得老大。
     
     
     
     
     
     
     
        '爸,看啊,'他低声说,'印第安人。'亨特看了看,一点不假,一张印第安人的脸正从灌木从那儿向外窥视。光线太暗,看不清楚。
     
     
     
     
     
     
     
        '肯定是纳波,'亨特说,'他在捡柴火。'
     
     
     
     
     
     
     
        '对,不过,这会儿他正在河那边捡柴。'
     
     
     
     
     
     
     
        纳波扛着一捆浮柴爬上河岸。哈尔伸手拿枪,但他爸爸说:'别鲁莽,也许他们是友好的。咱们先送他一件礼物试试。'他从口袋里取出一面镜子,印第安人喜欢镜子。
     
     
     
     
     
     
     
        随着他们的目光,纳波也看见了那玩意儿,他很纳闷。惊慌之中,扛着的柴捆掉下来,砸在他的脚趾上。他尖叫一声,这更使哈尔和他父亲吓了一大跳。但藏在丛林里的那张脸似乎无动于衷。哈尔还注意到,罗杰也很镇静,这实在奇怪。
     
     
     
     
     
     
     
        '这小子比我原来想象的有胆量,'他暗想。
     
     
     
     
     
     
     
        '看不清,'亨特眨着眼抱怨说,'不过,他看起来很小,可能是个孩子。他也许仅仅是好奇。无论如何,我得用这礼物试他一试。'
     
     
     
     
     
     
     
        ①明尼阿波利斯是一个美国城市。——译者。
     
     
     
     
     
     
     
        '我拿着枪,有什么动静,我做你的后盾。'哈尔保证说。
     
     
     
     
     
     
     
        亨特战战兢兢地往前走。哈尔紧握着枪,屏住呼吸。罗杰好像在偷愉地笑,但也可能是由于恐怖而发出的喘息声。丛林里的那张脸仍旧一动不动。
     
     
     
     
     
     
     
        差几英尺到灌木丛时,爸停下了脚步,哈哈大笑,接着把手伸进灌木丛,把那人头拽出来。那人头不是别人,却是查理。
     
     
     
     
     
     
     
        罗杰开心地大笑起来。他在地上打滚,拚命蹬腿大笑。哈尔撂下枪,一把抓住罗杰的短裤后裆,把他往河边拽。罗杰扭动着挣脱了身子,藏进灌木丛。他仍旧像鬣狗似地大笑着。
     
     
     
     
     
     
     
        哈尔也开怀大笑起来。只有纳波仍然神情严肃地望望这个望望那个。看样子,他怀疑他的这些古怪的旅伴有点儿神志不清。他实在不得要领,只好不再追究,起身去把烤好的鱼从火里取出来。
     
     
     
     
     
     
     
        他取出一个烤得又硬又干的泥巴坨,在一块石头上把它砸开,鱼烤得恰到好处。那堆火里还烤着土豆,这顿饭吃得可香啦。饭后,他们各自去睡觉。
     
     
     
     
     
     
     
        亨特父子爬上他们的吊床,纳波钻进地洞。天快亮时,得盖毯子,毯子是用得着的。至于蚊帐,尽管为了便于往吊床绳上安,他们的蚊帐是加上套筒特制的,但营地周围看来没有蚊子,也就用不着了。为了不让从树洞里出来的蚂蚁和其他小害虫爬上吊床,吊床绳都涂抹了杀菌的杂酚油。
     
     
     
     
     
     
     
        罗杰翻来复去,辗转难眠,因为他从来没睡过吊床。
     
     
     
     
     
     
     
        '不要直躺在吊床上,要斜着躺在吊床的对角线上,这样才不容易掉下来。'他父亲规劝道。
     
     
     
     
     
     
     
        可是,罗杰不是个听教的乖孩子,他只能从痛苦的教训中学乖。
     
     
     
     
     
     
     
        他和父亲很快就睡熟了。哈尔拿着照相机和闪光灯,使劲儿撑着,不让自己睡着,但过不了一会儿,他也和其他人一样进入了梦乡。
     
     
     
     
     
     
     
        纳波在兽迹的一边把自己整个儿埋进土里,头古怪地露出地面。他一会儿把头扭向这边,一会儿把头扭向那边,在渐渐熄灭的火光中四处察看。没多久,头搭拉下来,他闭上了眼睛。
     
     
     
     
     
     
     
        四个人睡得正香的时候,大森林却醒着,'它醒着,因为这是黑夜。'
     
     
     
     
     
     
     
        野兽们仿佛这样说。
     
     
     
     
     
     
     
        蝉开始发出尖细的低鸣,但这低低的虫鸣终于变成聒耳的尖啸。树蛙鼓着肚皮,咕呱咕呱地叫。夜鹰的叫声有如一只垂死的鬼魂在呜咽,如果鬼魂也会死的话。一些不知名的动物也加入它们的喧嚣,动物学家们还没有给它们起那些长长的拉丁文的名字呢。
     
     
     
     
     
     
     
        过了一会儿,传来一阵深沉的闷雷似的咳嗽,所有喧哗都沉寂了,那是在向美洲虎——森林之王致敬。
     
     
     
上一章目录下一章
返回顶部
本站推荐
哈哈哈,这些没经验的新郎要把人笑死
奥利弗的故事
你陪我一程,我念你一生
捕捉狼的清纯2
要有多坚强,才敢念念不忘
为爱
末世之丛林时代
红树林
64岁罗大佑唱哭全场:我以为岁月会饶过你
鲁迅全集